Latış atalar sözləri



A B C Ç D E Ə F G H X  İ   J  K Q L M N O Ö P R S Ş T U Ü V Y Z


A redaktə

  • Ac birə yüksək tullanır.
  • Ağacların arxasındakı meşələri görmək olmur.
  • Ağıllı adam həmişə alır, axmaq həmişə verir.
  • Ağılsız adamdan sapsız balta yaxşıdır.

B redaktə

  • Başqa saunada qaşınma axtarmayın.
  • Bataqlığa düşmək istəyirsinizsə, meşəyə gedən yolu beş axmaqdan soruşun.
  • Bir lampanın altında bir şam saxlayın.
  • Birinin arvadı, birinin sobası evdə qalır.
  • Bizim pişiklər boş qabları yalamır.

C redaktə

  • Cəhənnəmə aparan yol yaxşı niyyətlə döşənir.

Ç redaktə

  • Çox eşit, az danış.
  • Çörəyi kəsdikdən sonra bir daha bir yerə qoya bilməzsiniz.

D redaktə

  • Danışan əkən; dinləyən biçən.
  • Daşlar ağırdır, amma günahlar daha ağırdır.
  • Dənizdə olduğundan daha çox insan şüşədə boğulur.
  • Donuzun yuva etdiyi yerdə köklər olur.

E redaktə

  • Eyni anda iki dovşan arxasınca qaçmamalısınız.

G redaktə

  • Gəminin lövbərə ehtiyacı olduğu kimi kişinin də qadına ehtiyacı var.
  • Gəncliyin səhvləri qocalıqda üzü korlayır.
  • Gözəllik və həya bir-birinə dözə bilməz.
  • Gözlərinizi tarlada, qulaqlarınızı isə meşədə istifadə edin.
  • Gözlərinizdən istifadə edə bilmirsinizsə, burnunuzu izləyin.
  • Gülən üz yeməyin yarısıdır.
  • Günah öz rüsvayçılığını arxasında daşıyır.
  • Günahı olmayan doğulmayıb.
  • Günahı olmayan ədalətli insan yoxdur.

H redaktə

  • Hasarın aşağı olduğu yerdən hər kəs keçə bilər.
  • Heç kim xəstəliyi pulla satın almaz.
  • Heç vaxt güclü adamla güləşməyin və varlı adamı məhkəməyə verməyin.
  • Həqiqətin çəngəlində yalnız kiçik sazan dişləyəcək; yalanın torunda böyük qızılbalıq tutulur.
  • Hər günahın öz nəticələri var.
  • Hər insan öz taleyini özü qurur.
  • Hər küləklə tərpənən hündür ağacdır.
  • Hər növ ağacdan fit hazırlana bilməz.
  • Hətta şeytan özü də bilmir ki, qadınların bıçaqlarını harada itiləyirlər.

İ redaktə

  • İblisi kilsəyə buraxın və o minbərə qalxacaq.
  • İnsanın həyatı ağacdələn paltarı kimi xallıdır.
  • İş dovşan deyil, qaçmaz.
  • İtaətkar qoyunlar üç dəfə sağılır.

K redaktə

  • Kəsilmiş çörəyi yenidən bir yerə yığmaq olmaz.
  • Kiçik bir kötük böyük arabanı alt-üst edər.
  • Kilsə meyxananın yaxınlığında yerləşir.
  • Kilsəyə gedəndə hətta at da yorulur.
  • Kim işləməzsə, yeməz.
  • Kişi söz verir, kişi icra edir.
  • Köhnə sevgi paslanmaz
  • Küləkdə tənha ağaclar daha asan yıxılır.

Q redaktə

  • Qadının ağlı külək və su kimidir.
  • Qaldıra bilmədiyin şeyi daşıya bilməzsən.
  • Qarğa başqa qarğanın gözünü seçməz.
  • Qatlanmış əllər çörək qazanmaz.
  • Qış səndən yayda nə etdiyini soruşur.
  • Qızartma olan yerdə qoxu var.
  • Qohumlarına inanan aldanar.
  • Qoyunlarınızı saymaqla canavar uzaqlaşmayacaq.

M redaktə

  • Meşələrin qulaqları, tarlaların gözləri var.
  • Meyxanada verilən vəd heç vaxt oranı tərk etmir.
  • Mülayim insan artıq cənnətdə yerini təmin etmişdir.

N redaktə

  • Namussuz yaşamaqdansa ölmək yaxşıdır.
  • Nə qədər ki, yaşayırsan, öyrənirsən.
  • Nə qədər yeyirsinizsə də, əkmək üçün bir az toxum saxlayın.

O redaktə

  • Odu tutanın barmaqları yanar.

Ö redaktə

  • Ögey anadan yun almaqdansa, öz anasından saman almaq yaxşıdır.
  • Öküz kimi buynuzlara ümid bəsləyir.
  • Ölmək vicdansız yaşamaqdan yaxşıdır.
  • Özünüzə və mənsub olduğunuz qruplara pis söz deməyin.
  • Özünüzü qoruyun, Allah da sizi qorusun.

P redaktə

  • Paxıllığın ağıllı gözləri var.
  • Pis başlanğıc yaxşı son deməkdir.
  • Pişiyin başına bədbəxtlik gələndə siçan onun boğazına yapışır.
  • Pul hesablanmağı gözləyir.
  • Pul insanın cibini cırmaz.

R redaktə

  • Reallıq çubuqla gəzən dilənçi, tac taxan şahzadədir.

S redaktə

  • Sakit donuz dərin bir çuxur qazır.
  • Saqqalsız adam qabığı olmayan çörək kimidir.
  • Sıx meşələrdə ağaclar düz böyüyür.
  • Sözdən əmələ qədər uzun bir yol var.

Ş redaktə

  • Şeytana bir az barmaq ver və o, əlindən tutacaq.

T redaktə

  • Torbaya axırıncı qoyulan, çuvaldan birinci çıxandır.
  • Torpağa qulluq etsən, torpaq da sənə qulluq edər.
  • Tüstü çox olanda istilik az olur.

U redaktə

  • Ustadın qamçısı var, keşişin duası var.
  • Uşaqlar gündəlik müşahidə edirlər və davranışlarında çox vaxt valideynlərindən nümunə götürürlər.

V redaktə

  • Vaxt puldur.

Y redaktə

  • Yaxşı arxa tərəf asanlıqla oturmaq üçün bir skamya tapacaq.
  • Yaşlıların fit çaldığı kimi gənclər də rəqs edirlər.
  • Yeməyini isti udan dodaqlarını yandırar.
  • Yenisini qazmayana qədər köhnə quyunu doldurma.
  • Yuxu kasıbın xəzinəsidir.

Z redaktə

  • Zaman bir arpa dənəsini bir pivəyə çevirəcək.

İstinadlar redaktə