Qaraqalpaq atalar sözləri
A | B | C | Ç | D | E | Ə | F | G | H | X | İ | J | K | Q | L | M | N | O | Ö | P | R | S | Ş | T | U | Ü | V | Y | Z |
A
redaktə- Axmağa axmaq deyərsən - min dəfə ondan pis olar.
- Ağıllı adam məsəlsiz danışmaz.
- Ağu - acıdır, böhtan ondan da acı.
- Ancaq öküz zarafatı anlamır.
- Asta ördək geri qayıdanda hamısından qabaq uçub gələr.
- Atdan düşsən də yəhərdən düşmə.
- At bir aylıq yolu fikirləşər, dəvə - bir illik, ula isə ayağının altındakı.
- At alırsan - aulla məsləhətləş, arvad alırsan - qohumlarla
B
redaktə- Bahalıqda - satanın həyası qalmır, ucuzluqda - alanın.
- Balığın yaşı axçasından bilinər.
- Batır yarasız olmur. (Batır - igid)
- "Bilmirəm" dedi - canı qurtardı, "bilirəm" dedi - işə düşdü.
- Biri toxluqdan atılıb-düşür, biri soyuqdan.
- Bəla gələndə bayın min qoyununa yox, kasıbın bircəsinə gəlir. (Bay - varlı)
C
redaktə- Camaat yalan danışmaz.
- Cavanlıqda təlxək olan, qocaldıqda heyvərə olar.
- Cəsur adam üçün çomaq da silahdır.
Ç
redaktə- Çaqqalın mini bir yerdə gəzməz.
- Çox yaşayandan öyrənmə, çox biləndən öyrən.
D
redaktə- Dağı-daşı külək yeyər, insanı - böhtan.
- Daşı bayquşa vursan - bayquş öləcək, bayquşu daşa vursan - yenə də bayquş öləcək.
- Dayçanı təriflə, ancaq ata min.
- Dəvəni yük üzər, insanı - həya.
- Düşmən olmayan yerdə hamı hünərli olur.
- Düşmənin tərifinə inanma.
E
redaktə- Elçiyə ölüm yoxdur.
Ə
redaktə- Əgər adamsansa, mənə sözlə üstün gəl.
- Əvvəl düz danışana sonra da inanarlar.
F
redaktə- Fikrin dibi dənizdir, düşərsən və batarsan; cəsarət qayıqdir, minərsən və üzüb keçərsən.
G
redaktə- Gölə şöhrəti balıq gətirir.
H
redaktə- Haqq əyilər, sınmaz.
- Heyvan heyvana oxşar, insan - insana.
- Hər başda bir fikir var, təkcə keçəlin başında - yüz min. (Keçəl Orta Asiya folklorunda komik surətdir.)
- Hirs - düşməndir, ağıl - dost.
- Hönkürtü çəkəni dindirmə, şaqqıltı çəkəni dindir.
X
redaktə- Xalça satırsansa öz auluna sat, özün də bir küncündə oturarsan.
- Xəstəlik sağalar, adət qalar.
İ
redaktə- İki qayıqdan yapışan batar.
- İlanın başını üzməsən səni həmişə çala bilər.
- İnadkar məqsədinə çatar, tələskən gülünc olar.
- İnsanı közün içinə atmaq gözün içinə tərifləməkdən yaxşıdır.
- İstəməsən, dəvəni də görməzsən.
- İynə də hədiyyə olar, dəvə də.
K
redaktə- Köynəyin ləkəsi su ilə gedər, ürəyin ləkəsi-sözlə.
- Kasıblığını gizlətmək istəyən heç vaxt varlı olmaz.
Q
redaktə- Qabaq təkər hara getsə, dal təkər də ora gedər.
- Qəssab öz anasına da sümük satar.
- Qoca dəvə bərk nərildər, qoca xoruz bərk banlar.
- Qocalar arasında uşaq aqil olar, uşaqlar arasında qoca - uşaq.
- Qorxağa it də hürər.
- Qorxağı çox izləyəndə dönüb olur cəsur.
- Qoy danışsın bayın qızı, ağzı əyri də olsa.
- Qoyun olmasa keçəni hardan götürərsən?. Fikir olmasa məsəli hardan çəkərsən.
- Qoyunlar bir yerə yığılanda qurd da qorxar.
M
redaktə- Mərəzini gizlədən ölər.
- Min atı da qovanda birini yəhərləyərlər, bir atı da qovanda.
O
redaktə- Ot çox olan yerdə öküz kökələr, ölü çox olan yerdə - molla.
Ö
redaktə- Ölümdən çox danışanda yaşamağa həvəs qalmır.
- Özündən böyüyün məsləhətinə bax, səndən hətta bir yaş da böyük olsa.
P
redaktə- Palıd əyiləndə sınar, igid xar olanda.
- Polad poladı kəsməz, almaz - almazı.
- Pulsuz ol, namussuz olma.
S
redaktə- Sağsağan bir dəfə dimdik çalar, on dəfə ətrafa baxar.
- Savaşanda da barışmağa yer qoy.
- Səadət torpağı tərk edəndə su enir yerin yeddi qatına.
- Səbrin dibi sarı qızıldır.
- Səkkiz qabırğalı balığı ancaq doqquz qabırğalı igid tuta bilər.
- Sən atana necə baxsan, balaların da sənə elə baxacaq.
- Sənə qiymət qoymayacaqlarsa, heç toya da getmə.
- Sözün atası ağıl, anası dildir.
Ş
redaktə- Şirin yalandan acı həqiqət yaxşıdır.
T
redaktə- Tazı tülküdən geri qalmaz.
- Toya ki gedirsən, acığını evdə qoy.
U
redaktə- Ulağa minənin ayaqları dinc durmaz, iki arvad alanın qulaqları.
- Uşaqlı evdə sirr qalmaz.
Ü
redaktə- Ümidsiz ancaq iblis yaşayar.
- Ürəyə yatmayan iş gec qurtarar.
V
redaktə- Varlı vardan danışar, kasıb ehtiyacdan.
- Varlıya mal əzizdir, kasıba - uşaq.
Y
redaktə- Yaxşılıq suda baxmır.
- Yalanşı ölünü də şahid çağırar.
- Yalqız qarğanın qarıltısı eşidilməz.
- Yamanlıq keçib-gedər, yaman adam qalar.
Mənbə
redaktə- Dünya xalqlarının atalar sözləri. Bakı, 2015.