Jozef Addison: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 7:
* Birinci qədəh özünüz üçün, ikincisi dostlar üçün, üçüncüsü yaxşı əhval-ruhiyyə, dördüncüsü isə düşmənlər üçündür.
* Biz həmişə nəsillər üçün nələrsə edirik; mən nəslin bizim üçün nəsə etməsini istərdim.
* Böyüklərin məzarlarına baxanda içimdə hər bir paxıllıq hissi ölür; gözəlin kitabələrini oxuyanda hər hədsiz arzu sönər; qəbir daşının üstündə ata-ana kədəri ilə qarşılaşanda ürəyim şəfqətlə əriyir; Valideynlərin məzarını görəndə, tezliklə arxasınca getməli olduğumuz adamlar üçün kədərlənməyin mənasız olduğunu düşünürəm: onları taxtdan salanların yanında yalan danışan padşahları görəndə, yan-yana yerləşdirilmiş rəqib zəkaları və ya yarışları və mübahisələri ilə dünyanı parçalayan müqəddəs insanları düşünəndə, bəşəriyyətin kiçik yarışları, qruplaşmaları və mübahisələri haqqında kədər və heyrətlə düşünürəm. Mən məzarların üzərində bəzilərinin dünən və ya təxminən altı yüz il əvvəl vəfat etdiyini oxuyanda, hamımızın Müasir olacağımız və birlikdə görünəcəyimiz o böyük Günü düşünürəm.
* Bu dünyada xoşbəxtliyin üç böyük sütunu, görüləcək, seviləcək, ümid ediləcək bir şeydir.
 
== D ==
* Digər insanlar arasında bir-birini bir-birinə sevgi və dəstək üçün seçən iki insanın yumor hissi, mehribanlığı, ağılı, bağışlamaq bacarığı, səbri və səmimiliyi olmalıdır, yadda saxlamalıdırlar ki, insan varlığının həyatı nə qədər kövrəkdir və möhkəm deyil və həyatlarının sonuna qədər bir-birinə hörmət etməlidirlər.
== E ==
* Evlilik onunla seçilir ki, bütpərəstlik onunla sona çatır. Kişi öz ilahəsinə yaxından nəzər saldıqda, o, yenidən sadə qadına çevrilir.
 
== Ə ==
* Ədalət qədər böyük və ilahi əməl yoxdur.
Sətir 26 ⟶ 25:
* Hər yeni şey təxəyyüldə nadir bir həzz yaradır, çünki o, ruhu xoş sürprizlə doldurur, onun marağını sevindirir və ona əvvəllər sahib olmadığı şeylər haqqında fikir verir.
* Hər zaman nəzərə almaq lazımdır ki, təhqiri onu edənin etalonuna görə deyil, onu alanın duyğusuna görə qiymətləndirmək lazımdır.
 
== İ ==
* İdman bədən üçün nədirsə, oxumaq da ağıl üçün həmin şeydir.
Sətir 32 ⟶ 30:
* İnsan ədəbi qəhrəmanların məskunlaşdığı bir dövlətdə yaşasaydı, onun başına nə gələcəyini təsəvvür etmək çətindir.
* İnsanın ilk qayğısı öz qəlbinin məzəmmətindən qaçmaq, sonrakı isə dünyanın qınaqlarından qurtulmaq olmalıdır.
 
== Q ==
* Qadın gəlinliklərini almamışdan əvvəl nadir hallarda məhəbbətlə bağlı məsləhətlər soruşur.
Sətir 50 ⟶ 47:
== R ==
* Rənglər bütün dillərdə danışır.
 
== S ==
* Sevdiyimizə əminlik ayrılıq ağrısını yüngülləşdirir.
Sətir 56 ⟶ 52:
* Süfrəyə düzülmüş bol və zəngin təamlara baxanda hər dəfə mənə elə gəlir ki, hər bir yeməyin arxasında müxtəlif xəstəliklər pusquda durublar və insanın sağlamlığına qəsd etmək istəyirlər.
* Sükut bəzən ən seçici və ifadəli natiqlikdən daha mənalı və nəcib olur və bir çox hallarda böyük zəkadan xəbər verir.
 
== Ş ==
* [[Şərəf]]im zədələnməkdənsə, min dəfə ölməyim daha yaxşıdır.
Sətir 62 ⟶ 57:
* Təkəbbürlü insan çox vaxt şərdən daha təhlükəlidir, çünki ikincisi yalnız düşmənlərinə hücum edir, birincisi isə düşmənlərinə və dostlarına zərər verir.
* Təvazökarlıq ləyaqətin yalnız bəzəyi deyil, həm də keşikçisidir.
 
== Y ==
* Yaxşı [[kitab]] müəllifin bəşəriyyətə hədiyyəsidir.<ref>Ağıla və qəlbə işıq saçan sözlər. Bakı, 2014. səh.257</ref>
* Yan-yana yerləşdirilmiş rəqib zəkaları və ya yarışları və mübahisələri ilə dünyanı parçalayan müqəddəs insanları düşünəndə, bəşəriyyətin kiçik yarışları, qruplaşmaları və mübahisələri haqqında kədər və heyrətlə düşünürəm.
 
== İstinadlar ==
[[Kateqoriya:Əlifba sırasına görə şəxslər]]