Latın atalar sözləri: Redaktələr arasındakı fərq
Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Sətir 715:
== L ==
* ''Latet enim veritas, sed nihil pretiosius veritate''.▼
** Tərcümə: ''Həqiqət gizlidir, amma heç nə həqiqət qədər gözəl deyil.''▼
** Mənbə: "Minerva, sive de causis latinae linguae commentarius". Francisco Sanchez de las Brozas (Minerva I, 1, 40, 16; 1754).▼
* ''Lumen soli mutuum das.''▼
** Tərcümə: ''Günəşə işıq tutursan.''▼
** Qeyd: Mənası tamamilə açıq-aydın olan məsələni izah etmək istəyən şəxslər haqda deyilir.▼
** Mənbə: H.T.Rayli, "Dictionary of Latin Quotations, Proverbs, Maxims, and Mottos, &c." (1866), s. 210.▼
* ''Labor est etiam ipse voluptas''
:: Tərcümə: ''Əmək öz-özlüyündə bir zövqdür.''
:: Mənbə: Manili, [[w:Astronomika|"Astronomika"]], IV, 155.
▲* ''Latet enim veritas, sed nihil pretiosius veritate''.
▲
* ''Longum iter est per praecepta, breve et efficax per exempla''
:: Tərcümə: ''Qaydaları öyrənmək uzun yoldur, nümunələrlə öyrənmək qısa və effektivdir.''
▲* ''Lumen soli mutuum das.''
▲
* ''Lupus in fabula''
|