Çeçen-inquş atalar sözləri: Redaktələr arasındakı fərq

Silinən məzmun Əlavə edilmiş məzmun
Redaktənin izahı yoxdur
Sətir 1:
{{ABC}}
== A ==
* Axırı fikir eləyən adam qorxma ola bilmə.
Sətir 23 ⟶ 24:
* Deyəndə ki, dünyanın ən gözəlini gətirsinlər - qarğa öz balasını çəkdi ortaya.
* Dillə verilən yumurtadan qayğanaq olmaz.
* [[Dostluq]] etmək istəmirsənsə, tanışlıq vermə.
* Duzu kim yeyibsə, suyu da o içir.
 
== E ==
* Etimaddan[[Etimad]]dan qiymətli heç nə yoxdur.
 
== Ə ==
Sətir 33 ⟶ 34:
* Ətə qurd düşəndə duz vurarlar, bəs duza qurd düşəndə neyləsinlər?.
* Əyri - hələlik yaxşıdır, düz - həmişəlik.
 
== G ==
Gözəllik - axşama kimidir, yaxşılıq - ölənə kimi.
Sətir 38 ⟶ 40:
== H ==
* Hara gün düşür - ora toxum ək, hara toxum əksən - orda gölgə olacaq.
* Heyvərəni heç özünlə [[balıq]] ovuna da aparma.
* Həyatdan şirin şey yoxdur, gözdən iti.
 
Sətir 45 ⟶ 47:
* İrəli baxmamış addım atma, geri baxmamış söz demə.
* İti axan su dənizə çatmadı.
* [[İyrənc]] qarğanın qarıltısı da iyrənc olar.
 
== K ==
Sətir 63 ⟶ 65:
== M ==
* Min dostu olan qurtardı: min baş heyvanı olan batdı.
* Mollaya[[Molla]]ya rüşvət verdilər - iti də qəbristanlıqda basdırmağa icazə verdi.
 
== N ==
* Natəmiz - su ilə də yuyulmaz, təmiz - odla da yanmaz.
Sətir 84 ⟶ 87:
 
== Ş ==
* [[Şaxta]] olmasa gölün[[göl]]ün dibi donmaz.
 
== T ==
Sətir 91 ⟶ 94:
 
== U ==
* [[Ulaq]] quyruğundan yapışan batdı, at quyruğundan yapışan qurtardı.
* Ulaq - ulaq olduğunu ancaq o zaman bildi ki, qulağından dartdılar.
* Ulaya - ulaya gəzişən qurd maral ovlaya bilmədi.
Sətir 102 ⟶ 105:
* Yaxşı yoldaşla dünyanın o başına da getmək olar.
* Yayda bir gün itirən - qışda on gün ac qalar.
* Yayın[[Yay]]ın bir günü qışın bir ayını yedirir.
 
[[Kateqoriya:Atalar sözləri]]