Henri Toro
(Anri David Turo səhifəsindən yönləndirilmişdir)
Henri Devid Toqo (1817-1862) − Amerika yazıçısı, filosofu və ictimai xadimi.
Henri Toro | |||
Doğum tarixi | 12 iyul 1817 | ||
Doğum yeri | Wheeler-Minot Farmhouse, Konkord | ||
Vəfat tarixi | 6 may 1862 | ||
Vəfat yeri | Konkord | ||
Dəfn yeri | Sleepy Hollow Cemetery | ||
|
A | B | C | Ç | D | E | Ə | F | G | H | X | İ | J | K | Q | L | M | N | O | Ö | P | R | S | Ş | T | U | Ü | V | Y | Z |
A
redaktə- Artıq pula yalnız artıq şeylər almaq olar. Sənin ruhuna lazım olan şeyləri isə heç bir pula almaq mümkün deyil.
B
redaktə- Başqalarında görüb qiymətləndirdiyimiz ləqayət və məziyyətlər bizə də məxsusdur, çünki insan yalnız özünün sahib olduğu keyfiyyətləri sezə bilir.
- Biz ilk növbədə insan, yalnız bundan sonra vətəndaş olmalıyıq.
- Bu qısa ömrü əbədi həyatmış kimi yaşamaq lazımdır.
Ç
redaktə- Çılğın məhəbbətdən qorxmaq lazımdır, çünki o hər an nifrətə çevrilə bilər.
D
redaktə- Dostluğun dili söz deyil, məzmundur.
- Dostum məni olduğum kimi bəyənən biridir.
Ə
redaktə- Ən varlı adam sevinci üçün ən az pul tələb edən adamdır.
- Əvvəlcə ən yaxşı kitabları oxuyun. Çünki bütün kitabları oxumağa onsuz da vaxtınız qalmayacaq.
F
redaktə- Filosof olmaq sadəcə incə düşüncələrə sahib olmaq, hətta məktəb tapmaq deyil, hikməti sevmək və onun diktəsinə uyğun yaşamaq, sadəlik, müstəqillik, səxavət və inamla yaşamaqdır
G
redaktə- Gəlin əvvəlcə insan olaq, amerikalı isə sonra, daha münasib vaxtda olarıq.
- Göl mənzərənin ən gözəl və ifadəli xüsusiyyətidir. Bu yerin gözüdür; baxan insanın öz təbiətinin dərinliyini ölçdüyünə baxır. Sahilin yanındakı axıcı ağaclar onu saçaqlayan incə kirpiklərdir, ətrafdakı meşəlik təpələr və qayalıqlar isə onun yuxarı qalxan qaşlarıdır.
H
redaktə- Hər nəsil köhnə dəbləri ələ salır, lakin yenilərinə hörmətlə yanaşır.
X
redaktə- Xeyirxahlıq heç vaxt köhnəlməyən libasdır.
- Xəyallarınıza doğru inamla gedin! Xəyal etdiyiniz həyatı yaşayın.
İ
redaktə- İnsan imkanları hələ ölçülməyib. Onları əvvəlki təcrübədən mühakimə edə bilmərik - adam hələ də çox az cəsarət etdi.
- İnsanın əldə edə biləcəyi ən ali məqsəd bilik və biliyə rəğbətdir.
- İnsanlar öz alətlərinin əlində alətə çevriliblər.
- İşçinin məqsədi çörəkpulu qazanmaq və ya “yaxşı iş” almaq yox, işi yaxşı görmək olmalıdır.
K
redaktə- Kitablar sivilizasiyanın nümunəsidir. Kitabsız ədəbiyyat, tarix itər. Həyati incəliklər olan lirika, psixoloji və elmi biliklər mənasız olar.
- Kitablar yazıldığı kimi yavaş və diqqətlə oxunmalıdır.
- Kütlənin hərəkətində ədalət azdır.
Q
redaktə- Qanuna deyil, ədalətə hörmət tərbiyə edilməlidir.
M
redaktə- Mən bir an belə quldarlığı dəstəkləyən bu siyasi təşkilatı öz hökumətim kimi tanıya bilmirəm.
- Mən də ticarətlə məşğul olmağa çalışdım, amma tapdım ki, bura yol açmaq üçün on il lazımdır, amma sonra bu, cəhənnəmə aparan birbaşa yol olacaq.
- Mən kölə olmaq üçün doğulmamışam!
- Mənə sevgidən, puldan, şöhrətdən çox həqiqəti ver.
N
redaktə- Nəyin bahasına olursa olsun, qullarla və meksikalılarla ədalətli davranmalısınız.
T
redaktə- Təhlükədən azacıq da olsa titrəmədən, tez-tez ağlıma hansısa mənasız işin təfərrüatlarını, yəni küçə xəbərlərini etiraf etməyə nə qədər yaxın olduğumu anlayıram; və insanların düşüncə üçün müqəddəs sayılmalı olan boş söz-söhbətlərin və ən əhəmiyyətsiz hadisələrin zəbt edilməsinə imkan vermək üçün beyinlərini belə zibillə doldurmağa nə qədər hazır olduqlarını müşahidə etmək məni heyrətə gətirir. Ağıl, əsasən, küçə işlərinin, çay süfrəsi dedi-qodularının müzakirə olunduğu ictimai meydan olacaqmı? Yoxsa o, göyün dörddə biri olacaq, yəni hipefral olacaq tanrıların xidmətinə həsr olunmuş məbəd? Mənim üçün əhəmiyyətli olan bir neçə faktı aradan qaldırmaq mənə o qədər çətin gəlir ki, diqqətimi yalnız ilahi ağılın təsvir edə biləcəyi əhəmiyyətsiz olanlarla yükləməkdən çəkinirəm. Qəzetlərdəki xəbərlər və söhbətlər əksər hallarda belədir. Bu baxımdan ağılın iffətini qorumaq vacibdir. Cinayət məhkəməsinin tək bir işinin təfərrüatlarını düşüncələrimizə daxil etməyi, onların çox müqəddəs sığınacaqlarını murdarcasına izləməyi düşünün.bir saat, ay, çox saat! ağılın ən dərin mənzilinin çox bar otağı etmək, sanki uzun müddətdir küçənin tozu bizi işğal etmişdi - elə küçənin özü də bütün səyahətləri, səs-küy və çirkabları ilə düşüncələrimizdən keçmişdi. ziyarətgah! Bu, intellektual və mənəvi intihar olmazdımı?
U
redaktə- Uğur adətən onu axtarmaq üçün daha çox məşğul olanlara gəlir.
Ü
redaktə- Ümidsizlik və lənglik məğlubiyyətə gətirib çıxaran qorxaqlıqdır.
V
redaktə- Vətəndaş tabe olmaqdan imtina edəndə, məmur istefa verəndə inqilab baş verir.
Y
redaktə- Yaxşılıq yeganə libasdır ki, heç vaxt köhnəlmir.
- Yalnız oyaq olduğumuz gün səhər doğar.